31. Pitkällisen etsinnän tulos

Malaijinkielinen Donald Duck Malesiasta oli tavoitteena alusta asti. Mistään ei vain tahtonut löytää eikä kustantaja koskaan suostunut vastaamaan yhteenkään kyselyyn. Kiinankielisen version sain kyllä jo aiemmin, mutta tämä haetutti itseään pitkään. Paikalliselta huutonet-sivustolta löytyi vihdoin ja taas sama juttu: ei halua lähettää ulkomaille. Agentti-Ang kuuli kutsun, osti lehden ja lähetti minulle. Hyväkuntoinen lehti, jonka joku oli mennyt päällystämään muovilla! Onneksi kyse oli kuitenkin vain irtomuovista, joka oli parilla teipinpätkällä kiinni. Kirjamuovi olisi ollut hankalampi tapaus.

Harvinainen tapaus muutenkin kaakkois-aasialaiseksi lehdeksi: se on täysin yksikielinen. Tavallisesti englanti on joko alkuperäisenä puhekuplissa tai vähintään käännöksenä kuvaruutujen alla.